Karadeniz'in kuzeyinden Mısır'a getirilen Kıpçak Türkleri hâkimiyeti ellerine geçirdikten sonra Memlûk Devletini kurmuşlardır. Bu tarihten sonra Mısır'da Türkçe önem kazanmış, birçok lügat, gramer kitapları yazılmış, dinî ve edebî kitaplar tercüme edilmiştir. İşte ne müellifi, ne de tercüme yapanı bilinmeyen İrşâdü'l-Mülûk ve's-Selâtin bunlardan biridir.
Recep Toparlı, önce Memlûk-Kıpçak şivesi yadigârları ve bunlar üzerine yapılan çalışmaları tanıtmıştır. Çalışmanın en önemli tarafı ise es ...