Mehmet Karanın en önemli ve en orijinal eseri, Ayrı Düşmüş Kelimelerdir.
Türkoloji ve dil bilimi araştırmalarına önemli katkılar sağlayan bu özgün eserde, Türkçe ve alıntı kelimelerdeki fonu-semantik başkalaşma olayları incelenmiştir.
Fono-semantik başkalaşma, dil incelemelerinde kullanılmak üzere Karanın teklif ettiği bir terimdir ve bence yerindedir. Ancak burada asıl dikkat çekilmesi gereken nokta; Karanın yeni terim teklifi değil, dil incelemelerinin leksikoloji alt dalına getirdiği yeniliktir.
İngilizce yazılması halinde bu eserin genel dil bilimi alanında layık olduğu yeri alacağına eminim.
Prof. Dr. Ahmet B. ERCİLASUN
Ayrı Düşmüş Kelimeler de sesleri ve anlamları değişerek sözlüklerde farklı madde başı olmuş, fakat kökenleri aynı olduğu düşünülen kelimeler konu ediliyor.
Ayrı Düşmüş Kelimeler başlığında ayrı düşmenin hüznü var. Oysa eseriniçeriğinde bu hüzünden ziyade; kelimelerin farklı coğrafyalarda, farklı ağızlarda, lehçelerde, dillerde aldığı farklı kokular, tatlar, zenginlikler sergileniyor.
Sevindim, tat aldım. Kelimelerin tomurcuklanmasından, farklı çiçekler açmasından, farklı meyvelere durmasından keyif alacaklara tavsiyemdir.
Prof. Dr. EkremARIKOĞLU
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve çerezleri nasıl kontrol edebileceğinizi öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.