Elinizdeki kitap büyük bir kültür imparatorluğunun geniş coğrafyasında farklı zamanlarda farklı
şairler tarafından kaleme alınmış metinleri Ali Nihad Tarlan Hoca’nın Türkçe çevirisiyle bir
araya getiriyor. Hâkânî-i Şirvânî’den Emir Hüsrev’e, Molla Câmî’den Ali Şîr Nevâyî’ye oradan
Fuzûlî ve Nef’î’ye uzanan metinler, İran’dan Türkistan’a oradan Anadolu’ya bir şiir zevki ve
imajlar dünyası taşımaktalar.
Hocaların hocası Ali Nihad Tarlan’ın çeşitli dergilerde yayımladığı ve Şark’ın Ruhu üstbaşlığını
koyduğu tercümeleri bu kitapta bir arada bulunuyor. Şark’ın ve edebiyatının zihin dünyasını,
duyuşundaki inceliği biraz olsun anlamak isteyenler için bu kitap küçük bir hazine niteliğindedir.
Okur bu büyük şairlerin dizelerinde bugünün dünyasında bile kendisine yol gösterecek hikmetler
bulacaktır.
Sitemizden en iyi şekilde faydalanabilmeniz için, amaçlarla sınırlı ve gizliliğe uygun şekilde çerez konumlandırmaktayız. Çerezleri nasıl kullandığımızı incelemek ve çerezleri nasıl kontrol edebileceğinizi öğrenmek için Çerez Politikamızı inceleyebilirsiniz.